24-25 ноября, 2023

VI Международная
научно-практическая конференция преподавателей-русистов

Конья, Турция

Актуальные вопросы преподавания русского языка как иностранного
в условиях глобальных перемен

По всем вопросам обращайтесь

по адресу: rki.conf@rusmer.com

О конференции
Инициатива по проведению мероприятия, которое объединит всех преподавателей, учащихся, просветителей, которым интересна тема русского языка как иностранного, русские культура и история, различные аспекты и развитие методик преподавания РКИ, принадлежит Центру русского языка и культуры RUSMER (Анкара, Турция).

Первое мероприятие, прошедшее в 2018 году в стенах Анкарского университета социальных наук, не носило названия конференции и проводилось в масштабах Турции, однако, именно тогда были высказаны пожелания и предложения провести мероприятие в более серьезном формате конференции.


Конференция привлекла внимание русистов и вскоре смогла добавить к названию слово «международная». К работе конференции присоединились коллеги из Украины, Белоруссии, России, Казахстана, Азербайджана, Грузии, Таиланда, Англии, Италии, Венгрии, Южной Кореи и США.

Конференция выступает в качестве площадки для обмена опытом, результатами научных исследований, инновационными методическими наработками и нетворкинга с целью повышения качества обучения русскому языку, выявления актуальных проблем в сфере преподавания русистики и совместной выработки решений и направлений дальнейшего развития.

Организаторы конференции

Центр русского языка
и культуры

Сельджукский
университет

Центр русского языка и культуры - один из ведущих русских культурных и образовательных центров в Турции, является координационным центром экзамена TORFL в Турецкой республике.
Центр регулярно участвует и организует мероприятия образовательного, культурного, просветительского характера международного масштаба, среди которых Международный фестиваль поэзии и видеопоэзии «Мой поэт», Международная конференция преподавателей-русистов, Международный проект «Кафе РКИ», курс обучения методике РКИ для начинающих преподавателей и другие.
Сельджукский университет - один из ведущих государственных вузов Турции. Был основан в 1975 году, сейчас состоит из 23 факультетов, 7 институтов, 5 высших школ, 1 консерватории, 22 техникумов и 54 исследовательских центров. На базе Высшей школы иностранных языков работает две кафедры: переводоведения и иностранных языков, одним из подразделений которой является подготовительный факультет русского языка.
Познакомимся поближе с местом проведения конференции!
Сельджукский университет, Конья
Сельджукский университет -
один из крупнейших государственных вузов Турции.

ОРГКОМИТЕТ КОНФЕРЕНЦИИ

  1. Сотрудники и волонтеры Центра русского языка и культуры RUSMER (руководитель Людмила Носова-Курал)
  2. Работники и преподаватели Высшей школы иностранных языков Сельджукского университета
  • зам.директора Высшей школы иностранных языков, преподаватель Эда Байракчи
  • зам.директора Высшей школы иностранных языков, преподаватель Хасан Хюсейн Бакырджи
  • ответственный за направление "русский язык", преподаватель Мелек Явуз
  • к.ф.н., доц., преподаватель русского языка Елена Крайнюченко

Партнеры конференции

Россотрудничество

Издательство «NÜANS PUBLİSHİNG»

Издательство «Златоуст»

Издательство «Русский язык.
Курсы»

Информационный
портал
«ZdesVse»

Конференция проводится при поддержке Представительства Федерального агентства Россотрудничество в Турецкой республике, издательств «NÜANS PUBLİSHİNG», «Златоуст», «Русский язык. Курсы», информационного портала «ZdesVse».
Приглашенные докладчики

Аполлинария
АВРУТИНА

Тюркан
ОЛДЖАЙ

Валерий
ЧАСТНЫХ
д. ф.н., профессор кафедры русского языка и литературы Стамбульского университета
д.ф.н., профессор, Директор центра исследований современной Турции и российско-турецких отношений СПбГУ, член Союза писателей СПбГУ, переводчик
к.ф.н., доцент, зам. директора Института русского языка и культуры МГУ имени М.В.Ломоносова

Научный комитет конференции:


- д.ф.н., профессор кафедры дидактической лингвистики и теории преподавания РКИ филологического факультета МГУ Фёдор Панков (Москва, Россия)
- д.м.н., профессор, педиатр, специалист по развитию детей-билингвов, президент Международного Союза русскоязычных и двунациональных родителей Алла Баркан (Вена, Австрия)
- д.п.н., профессор кафедры образовательных технологий и филологии РГПУ им. А.Герцена, директор АНО "ЦДПО "Альфа-Диалог" Елена Ядровская (Санкт-Петербург, Россия)
- д. ф. н., профессор, директор Центра исследований современной Турции СПбГУ Апполинария Аврутина (Санкт-Петербург, Россия)
- д.ф.н., профессор кафедры русского языка и литературы Стамбульского университета Тюркан Олджай (Стамбул, Турция)
- д.ф.н., профессор отделения русского языка и литературы факультета литературы Эрджиесского университета (Кайсери, Турция), преподаватель русского языка в Институте стран Азии и Африки МГУ Севинч Учгюль (Москва, Россия)
- д.ф.н., профессор, зав.кафедрой славянских языков Кавказского университета Фирянгиз Пашаева Юнус (Карс, Турция)
- д.ф.н., профессор, критик, литературовед Тамара Гуртуева (Стамбул, Турция)
- к.ф.н., заместитель директора Института русского языка и культуры МГУ им. Ломоносова Валерий Частных (Москва, Россия)
- к.ф.н., профессор, зав. отделением русского языка и литературы Анатолийского университета Макбуле Сабзиева (Эскишехир, Турция)
- к.ф.н., профессор-эксперт кафедры западных языков Университета Таммасат, член Координационного совета Союзов российских соотечественников стран Азии и Королевства Ольга Жилина (Бангкок, Таиланд)
- к.ф.н., доцент кафедры русского языка Инженерной академии РУДН, автор уч. пособий по РКИ Наталья Новикова (Москва, Россия)


Направления работы конференции
  • Методика РКИ: традиции и инновации в преподавании иностранного языка
  • Цифровые технологии и дистанционное обучение в РКИ
  • Специфика преподавания русского языка и литературы детям и детям-билингвам
  • Перевод: вопросы преподавания и практики перевода
  • Культурологический аспект преподавания РКИ
  • Исследования в сфере преподавания русского языка и литературы

  • Свободная тема: исследования в области русского языка, литературы, культуры и др.
Программа конференции
Первый день (заезд)
Заезд участников и культурная программа (пешая обзорная экскурсия по центру Коньи)
Второй день
Первый день работы конференции (10.00 – 18.00), дружеский ужин (по желанию)
Третий день
Второй день работы конференции (10.00 – 16.30), вручение сертификатов, поездка на представление дервишей-семазенов (по желанию)
Четвертый день (отъезд)
Культурная программа: один из древнейших протогородов Земли Чатал-Хююк, историческое поселение эпохи раннего христианства Силле (конийская Каппадокия) и др. (по желанию) и отъезд участников
Конференция состоится в гибридном формате: участники, которые по каким-либо причинам не смогут приехать лично, будут иметь возможность присоединиться к мероприятию онлайн.

По окончании работы конференции будет издан электронный сборник работ участников, который будет зарегистрирован в реестре сборников конференций Турции и будет иметь международный регистрационный номер ISBN/ISSN.

Командировочные расходы - проезд, проживание, питание (помимо кофе-брейков и обедов в дни конференции), участие в культурной программе (кроме бесплатных мероприятий), дружеский ужин - участники оплачивают самостоятельно.
Организационный взнос:

Слушателям конференции необходимо оплатить организационный взнос до 31 октября 2023 года, докладчикам - до 6 ноября 2023 года.

При необходимости оформления официального приглашения на конференцию просим сообщить об этом заранее.

Оформление визы для российских участников не требуется.
Правила оформления тезисов и статей
К участию в конференции допускаются актуальные научные и прикладные исследования, методические разработки

Заявки и тезисы выступлений принимаются
до 30 ОКТЯБРЯ
  • Объем основного текста тезисов не должен превышать 300 слов
  • В тезисах должны быть указаны: заголовок доклада, ФИО автора(ов), звание/должность, место работы, контактный адрес электронной почты
  • Название файла с тезисами должно состоять из фамилии и имени выступающего (например: Сидорова Наталья.Заявка.doc, Сидорова Наталья.Тезисы.doc)



Конференция будет проходить в кампусе
Сельджукского университета, находящемся по адресу:

Yeni İstanbul caddesi, Selçuk Ünv. Alaaddin Keykubat Kampüsü No:345, 42250 Selçuklu/Konya


Место проведения конференции

Проживание:
Участники конференции могут остановиться в следующих отелях, предоставляющих скидку по договоренности с организаторами:

  • Spark Hotel

Адрес отеля: Osmanlı Cad. No:1/H, Bosna Hersek Mahallesi, Selçuklu, Konya

Tel: +90 332 221 3030

Email: satis@sparkhotel.com.tr


  • Tepepark Tesisleri

Адрес отеля: Yazır Mah., Ulusal Sokak No: 31, Selçuklu KONYA

Tel: +90 (332) 255 53 55 ; +90 543 669 56 16

Email: tepeparktesisleri@gmail.com


  • Grand Hotel Konya

Адрес отеля: Akademi Mah. Yeni İstanbul Cad.
Selçuk Ünv. Kamp. Selçuklu 42250 KONYA

Tel. +90 332 221 50 00

Email: sales@grandhotelkonya.com







Для бронирования номера со скидкой нужно написать письмо на указанный адрес электронной почты и указать, что Вы являетесь участником конференции.


От этих отелей легко добраться до места проведения конференции на трамвае до остановки Fen-Edebiyat внутри кампуса, на маршрутке или дойти пешком. На этом же трамвае можно доехать прямо до центра города, где находятся исторические мечети, гробница Мевланы, исторические рестораны с пенным айраном и традиционным конийским мясным хлебом.


Добраться до отеля из Аэропорта Конья (Konya Havalimanı) можно на автобусе Havaş и трамвае или маршрутке или на такси.

От вокзала скоростного поезда можно доехать на автобусе и трамвае или на такси. От автовокзала до отелей идет трамвай, или можно воспользоваться такси.



Что посмотреть в Конье
Провинция Конья находится в самом центре Анатолии. Это одно из древнейших поселений в мире, имеющее огромную историческую и духовную ценность. В разное время поселение существовало под разными именами: Кованна, Иконион, Клавдиконион... В Библии Иконион (Икония) упоминается в Деяниях апостолов (14:1), с городом связаны поездки апостола Павла. Конья также является местом рождения Джелалеттина Руми, известного как Мевляна. Помимо исторических мест, в Конье есть большой Наукоград, Японский сад, оранжерея с тропическими бабочками.
Мы составили список маст-хэвов – мест, которые нельзя не посетить.
Çatalhöyük
Протогород Чатал-Хююк
Чатал-Хююк - музейно - археологический комплекс, находящийся в часе езды от Коньи. Чатал - Хююк - протогород эпохи неолита, возникший более 9 тысяч лет назад. Внесен в Список исторического наследия ЮНЕСКО. По одной из научных гипотез Чатал-Хююк может быть прародиной индоевропейцев. Название поселения в переводе означает "Холм-Вилка". В комплексе можно не только посмотреть места раскопок, но и увидеть реконструкции жилищ и общественных зданий жителей города, а также ознакомиться с уникальными артефактами в музее.
Sille Köyü
Силле - Маленькая Каппадоккия
Деревня Силле - поселение, которому более 5 тысяч лет, находится в 8 км от Коньи. Силле - один из старинных очагов греческо-православной культуры, здесь можно посетить основанную в 374 г. Св.Еленой, матерью императора Константина, церковь; пещеры, в которых христиане жили и укрывались в период раннего христианства, пещерные церкви, в которых частично сохранились старинные фрески, старый мост, старинные захоронения и др. Также в Силле много кафе и ресторанов традиционной турецкой кухни с прекрасными видами. Что немаловажно - до деревни очень легко добраться на автобусе.
Mevlana Müzesi
Музей Мевланы
Музей персидского поэта-суфия Мевланы Джалаладдина Руми, ансамбль которого создавался на протяжении 7 веков. Главной достопримечательностью музея является гробница Мевланы. Саркофаг Джалаладдина Руми расположен точно под Бирюзовым куполом и является образцом великолепного мастерства сельджукских резчиков по дереву 13 века. В музее можно ознакомиться с коллекциями древних книг, музыкальных инструментов ордена Мевлеви, молитвенных приспособлений, некоторых личных вещей Мевланы, получить сведения о культуре суфиев, процессе подготовки и обучения дервишей. Среди экспонатов музея особое место принадлежит перламутровой шкатулке, в которой хранится фрагмент бороды Пророка Мухаммеда.
Kelebek Bahçesi
Сад тропических бабочек
Заповедник тропических бабочек площадью в 1200 кв.м., в котором круглый год поддерживается температура в 26 Со и 80%-ная влажность. Здесь растет 20 000 тропических растений более чем 150 видов и обитают тысячи тропических бабочек более чем 45 видов. Здесь можно наблюдать весь жизненный цикл бабочки. Сад бабочек находится около Цветочного сада Коньи в Долине бабочек - одном из крупнейших парков города.

Kyoto Japon Parkı
Японский парк Киото 
Киото - это город-побратим Коньи, в честь хороших отношений между городами в 2010 году был открыт Японский парк. В парке можно найти все элементы японской садовой культуры: беседки, пруды, золотых рыбок, деревья - ниваки, деревянные мосты и фонари, каменные дорожки и красочные цветы. 
Etli Ekmek ve Yayık Ayran
Мясной хлеб и пенный айран
Конечно, это не название мест, но это однозначный гастрономический маст-хэв! Мясной хлеб - это плоская лепешка с мясом, перцем, луком и томатом, которая стала символом Коньи наряду с ее другими достопримечательностями. Традиционно с мясным хлебом пьют пенный айран - кисломолочный напиток с пышной пенной шапкой. 
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website